traditional ceramic ware KASAMAYAKI

kasamayaki

“The traditional craft” designated by the prime minister of Economic industry.
The history of Kasama-yaki dates back in the Edo era(AD1772-1781). Kunohanemon in Hakoda village started pottery using the kettle with the guide of Nagaemon (a potter in Shigaraki).
During the Edo era, it received protection of the lord of Shigaraki Kasama.
Until the Meiji era, it has been developed taking the advantage of the distance to Edo (Tokyo).
In the Kanto region, Kasama-yaki is as famous as Mashiko-yaki in Tochigi prefecture.
Every year from April 29 to May 5, there is a big event held known as “Himatsuri”. Many of the ceramic artists gather to the event hall with a variety of pieces.

経済産業大臣指定「伝統的工芸品」
笠間焼の歴史は江戸時代中期、安永年間(1772~1781年)から始まります。箱田村(現在の笠間市箱田)の久野半右衛門が、信楽の陶工・長右衛門の指導で焼き物を始め、窯を築いたとされています。
江戸時代には笠間藩主の保護を受け、幕末から明治期にかけて江戸(東京)に近い利点を生かし発展してきました。
関東では栃木県の益子焼と並ぶ大きな産地として有名です。
毎年、4/29~5/5に開催される『陶炎祭-ひまつり-』は大規模なイベントで、多くの陶芸家・窯元・地元販売店などが、笠間芸術の森公園イベント広場に集い個性豊かな店作りと作品でお客様をお迎えいたします。

笠間焼 Kasamayaki1

kasamayaki dish for flower arrangements

“The traditional craft” designated by the prime minister of Economic industry.
Dish for flower arrangements

経済産業大臣指定伝統工芸品
生け花用皿、

品名 Product name
重さ Weight
2.5kg
大きさ Size
diameter37cm height13cm
価格 PriceUSD
梱包手数料 handling charge USD
運送料 Shipping charge
 More details
重さ Packing Weight
3.5kg
制作方法 Manufacturing method
Handmade article Hand made
制作期間 Production period
2Weeks
作家 Creator
新井 倫彦 Norihiko Arai

詳細 More details

笠間焼 Kasamayaki2

kasamayaki jar for flower arrangements

“The traditional craft” designated by the prime minister of Economic industry.
Jar for flower arrangements

経済産業大臣指定伝統工芸品
生け花用壺

品名 Product name
重さ Weight
3.0Kg
大きさ Size
diameter24.5cm height25.5cm
価格 PriceUSD
梱包手数料 handling charge USD
運送料 Shipping charge
 More details
重さ Packing Weight
4.0kg
制作方法 Manufacturing method
Handmade article Hand made
制作期間 Production period
2Weeks
作家 Creator
新井 倫彦 Norihiko Arai

詳細 More details

笠間焼 Kasamayaki3

kasamayaki Pottery Japanese Tea set

“The traditional craft” designated by the prime minister of Economic industry.
Japanese tea set

経済産業大臣指定伝統工芸品
お茶碗と急須のセット

品名 Product name
重さ Weight Cap
150g (a cups)
重さ Weight Tea pot
350g
大きさ Size Teapot
diameter7cm height10cm
大きさ Size Cap
diameter 8cm height7cm
価格 PriceUSD a bundle sale
梱包手数料 handling charge
USD
運送料 Shipping charge
 More details
重さ Packing Weight
2.0kg
制作方法 Manufacturing method
Handmade article Hand made
制作期間 Production period
2Weeks
作家 Creator
新井 倫彦 Norihiko Arai

詳細 More details

笠間焼 Kasamayaki4

kasamayaki Pottery dish

“The traditional craft” designated by the prime minister of Economic industry.
Multipurpose platter

経済産業大臣指定伝統工芸品
多用途の大皿

品名 Product name
重さ Weight
2.5kg
大きさ Size
diameter37.0cm height5.0cm
価格 PriceUSD
梱包手数料 handling chargeUSD
運送料 Shipping charge
 More details
重さ Packing Weight
3.5kg
制作方法 Manufacturing method
Handmade article Hand made
制作期間 Production period
2Weeks
作家 Creator
新井 倫彦 Norihiko Arai

詳細 More details

笠間焼 Kasamayaki5

KASAMAYAKI dish

“The traditional craft” designated by the prime minister of Economic industry.
Multipurpose platter

経済産業大臣指定伝統工芸品
やや深さのある大皿

品名 Product name
重さ Weight
2.0kg
大きさ Size
diameter31.5cm height9.0cm
価格 PriceUSD
梱包手数料 handling chargeUSD
運送料 Shipping charge
 More details
重さ Packing Weight
3.0kg
制作方法 Manufacturing method
Handmade article Hand made
制作期間 Production period
2Weeks
作家 Creator
新井 倫彦 Norihiko Arai

詳細 More details

top
Exchange rate
提供: ja.exchange-rates.org
Menu