“The traditional craft” designated by the prime minister of Economic industry.
The history of Kasama-yaki dates back in the Edo era(AD1772-1781). Kunohanemon in Hakoda village started pottery using the kettle with the guide of Nagaemon (a potter in Shigaraki).
During the Edo era, it received protection of the lord of Shigaraki Kasama.
Until the Meiji era, it has been developed taking the advantage of the distance to Edo (Tokyo).
In the Kanto region, Kasama-yaki is as famous as Mashiko-yaki in Tochigi prefecture.
Every year from April 29 to May 5, there is a big event held known as “Himatsuri”.
Many of the ceramic artists gather to the event hall with a variety of pieces.
経済産業大臣指定「伝統的工芸品」
笠間焼の歴史は江戸時代中期、安永年間(1772~1781年)から始まります。箱田村(現在の笠間市箱田)の久野半右衛門が、信楽の陶工・長右衛門の指導で焼き物を始め、窯を築いたとされています。
江戸時代には笠間藩主の保護を受け、幕末から明治期にかけて江戸(東京)に近い利点を生かし発展してきました。
関東では栃木県の益子焼と並ぶ大きな産地として有名です。
毎年、4/29~5/5に開催される『陶炎祭-ひまつり-』は大規模なイベントで、多くの陶芸家・窯元・地元販売店などが、笠間芸術の森公園イベント広場に集い個性豊かな店作りと作品でお客様をお迎えいたします。
笠間焼 Kasamayaki1
“The traditional craft” designated by the prime minister of Economic industry.
Dish for flower arrangements
経済産業大臣指定伝統工芸品
生け花用皿、
- 品名 Product name
- 重さ Weight
- 2.5kg
- 大きさ Size
- diameter37cm height13cm
- 価格 PriceUSD
- 梱包手数料 handling charge USD
- 運送料 Shipping charge
- More details
- 重さ Packing Weight
- 3.5kg
- 制作方法 Manufacturing method
- Handmade article Hand made
- 制作期間 Production period
- 2Weeks
- 作家 Creator
- 新井 倫彦 Norihiko Arai
笠間焼 Kasamayaki2
“The traditional craft” designated by the prime minister of Economic industry.
Jar for flower arrangements
経済産業大臣指定伝統工芸品
生け花用壺
- 品名 Product name
- 重さ Weight
- 3.0Kg
- 大きさ Size
- diameter24.5cm height25.5cm
- 価格 PriceUSD
- 梱包手数料 handling charge USD
- 運送料 Shipping charge
- More details
- 重さ Packing Weight
- 4.0kg
- 制作方法 Manufacturing method
- Handmade article Hand made
- 制作期間 Production period
- 2Weeks
- 作家 Creator
- 新井 倫彦 Norihiko Arai
笠間焼 Kasamayaki3
“The traditional craft” designated by the prime minister of Economic industry.
Japanese tea set
経済産業大臣指定伝統工芸品
お茶碗と急須のセット
- 品名 Product name
- 重さ Weight Cap
- 150g (a cups)
- 重さ Weight Tea pot
- 350g
- 大きさ Size Teapot
- diameter7cm height10cm
- 大きさ Size Cap
- diameter 8cm height7cm
- 価格 PriceUSD a bundle sale
- 梱包手数料 handling charge
- USD
- 運送料 Shipping charge
- More details
- 重さ Packing Weight
- 2.0kg
- 制作方法 Manufacturing method
- Handmade article Hand made
- 制作期間 Production period
- 2Weeks
- 作家 Creator
- 新井 倫彦 Norihiko Arai
笠間焼 Kasamayaki4
“The traditional craft” designated by the prime minister of Economic industry.
Multipurpose platter
経済産業大臣指定伝統工芸品
多用途の大皿
- 品名 Product name
- 重さ Weight
- 2.5kg
- 大きさ Size
- diameter37.0cm height5.0cm
- 価格 PriceUSD
- 梱包手数料 handling chargeUSD
- 運送料 Shipping charge
- More details
- 重さ Packing Weight
- 3.5kg
- 制作方法 Manufacturing method
- Handmade article Hand made
- 制作期間 Production period
- 2Weeks
- 作家 Creator
- 新井 倫彦 Norihiko Arai
笠間焼 Kasamayaki5
“The traditional craft” designated by the prime minister of Economic industry.
Multipurpose platter
経済産業大臣指定伝統工芸品
やや深さのある大皿
- 品名 Product name
- 重さ Weight
- 2.0kg
- 大きさ Size
- diameter31.5cm height9.0cm
- 価格 PriceUSD
- 梱包手数料 handling chargeUSD
- 運送料 Shipping charge
- More details
- 重さ Packing Weight
- 3.0kg
- 制作方法 Manufacturing method
- Handmade article Hand made
- 制作期間 Production period
- 2Weeks
- 作家 Creator
- 新井 倫彦 Norihiko Arai